Phot@Colloque |
Driss
Chraïbi, lectures et relectures
Voici dix ans que Driss Chraïbi nous a quittés,
1926-2007.Pour marquer cette commemoration, un colloque international lui
ait consacré sous le thème « Driss chraibi, lectures et
relectures ». Selon les organisateurs,cette rencontre culturelle, justifie pleinement de prendre le temps, ensemble, d’un
regard rétrospectif sur l’œuvre et l’homme. www.actuelles.ma
Le Passé
simple, pas si simple !
A partir du Passé simple (1954), l’auteur a fait
bouger les lignes et ouvert les intellectuels maghrébins à une nouvelle vision de leur monde, d’eux-mêmes et du monde. Chraïbi a inauguré avec ce chef-d’œuvre
la littérature maghrébine moderne. Il y défie la pression sociale des
traditions, des autoritarismes établis, des conformismes et autres hypocrisies
qui étouffent l’expression des individus et la met sous le joug de la
respectabilité et du consensus de vitrine. Il y a ébranlé bien des certitudes
et les a passées au bistouri de l’analyse clinique. “Etre libre et
irrémédiablement rebelle à toute inféodation, sa créativité thématique et
formelle a toujours eu une longueur d’avance ». Le travail de la postérité
est déjà à l’œuvre : la réédition ces dernières années de la plupart de ses
romans en collection de poche compose la seconde vie de sa production
littéraire auprès d’un large public et continue de susciter, à la fois, la
découverte de facettes méconnues de son œuvre romanesque (ceux qui n’ont eu que
peu d’échos au Maghreb lors de leur parution, du fait du sujet traité : ainsi
de L’Âne, La Foule, De tous les horizons, etc.) et le retour et la redécouverte
de textes devenus des usuels scolaires ou universitaires (notamment : La
Civilisation, ma Mère !.., Les Boucs, La Mère du printemps, Le Passé simple,
etc.). Soulevant des questionnements en des termes inédits au moment de leur
publication, ces textes n’ont rien perdu de leur actualité ni de l’acuité
et de l’intérêt du rapport au monde qu’ils présentent.
Une
Association Internationale des Lecteurs et Critiques de Driss Chraïbi
Ce colloque sera structuré autour des quatre axes
suivants : AXE 1 Lectures de Driss Chraïbi: Etat des lieux de la
recherche. Les travaux de recherche sur l’œuvre ne se comptent
plus (articles, mémoires, thèses), il est temps de faire un état des lieux de
la réception critique et des principaux acquis de la recherche chraïbienne,
mais aussi de les analyser, les croiser et mettre en relief leur apport et leur
contextualisation. La pluridisciplinarité de ces travaux et des méthodologies
utilisées (approche idéologique, thématique, sociocritique, psychanalyse,
linguistique, analyse du discours, dépouillement informatique, etc.) ne peut
qu’enrichir les propositions attendues sous cet axe.
AXE 2 Relectures de Driss Chraïbi : Actualité de
l’œuvre. Nouvelles pistes de recherche et nouvelles approches
méthodologiques des textes seront les bien- venues. Un questionnement en
rapport avec l’actualité (rapport à l’islam, vision du monde et vision de la
modernité, tensions et dynamiques de la structure sociale et des rapports
sociaux, analyse des choix et des approches scolaires et universitaires des
textes programmés aujourd’hui par les lycées et les universités de par le
monde, etc.) mais aussi avec l’écriture chraïbienne et les problématiques
littéraires qui la travaillent et qu’elle travaille (fiction, et expression de
soi : autobiographie/autofiction ; interculturel, imaginaire et interférences
des langues dans l’écriture ; place de la musique et de la mystique dans les
thématiques et l’écriture chraïbiennes, etc.).
AXE 3 Traduire /interpréter les textes chraibiens :
Quels défis ? Autour de leur expérience de la traduction de textes
chraïbiens, il est demandé à quelques traducteurs de l’écrivain (arabe,
espagnol, allemand, italien) de communiquer sur les problématiques de la
traduction et sur les caractéristiques de l’écriture des romans de Driss
Chraïbi.
AXE 4 Driss Chraïbi lu, vu et entendu par les
créateurs. Pour clore le colloque, une table ronde est prévue où plusieurs
acteurs de premier plan de la culture au Maroc (écrivains, cinéastes,
comédiens, metteurs en scène de théâtre, journalistes, etc.), et qui ont
approché l’œuvre ou l’homme, sont invités à enrichir cette manifestation
scienti- fique par leur témoignage (expériences de lecture, apport à ou
accompagnement de leur travail, problématiques posées par les travaux consacrés
à l’homme ou à l’œuvre, etc.).
Parallèlement au colloque, sont projetés la mise en
place avec les participants d’une association internationale des Lecteurs et
Critiques de Driss Chraïbi (LCDC) et d’une revue académique: Etudes
chraïbiennes, ainsi que plusieurs événements culturels consacrés à Driss Chraïbi,
projection de film, représentations théâtrales, exposition, impulsés par le
colloque et organisés par des institutions culturelles de la ville et du Maroc
à l’occasion de sa tenue.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire