Le Pain nu en roman graphique par Abdelaziz Mouride
Le Pain nu, la brève autobiographie de Choukri, écrite dans plus d’une version, a d’abord été publiée en anglais en 1974 sous le titre de For Bread Alone, dans la traduction de Paul Bowles. Elle a ensuite été publiée en français sous le titre du Pain nu en 1980, traduite par Tahar Ben Jelloun. Elle n’a été publiée en arabe qu’en 1982 et manifestement censurée au Maroc et dans d’autres pays arabes. Les Marocains ont dû attendre 2000 pour pouvoir officiellement lire le livre de Choukri.
Le Pain nu retrace l’enfance de Choukri dans le Rif, enfance torturée par la faim et un père alcoolique et violent. À onze ans, Choukri devient enfant à la rue à Tanger, et découvre les drogues, l’alcool et le sexe. Arrêté lors des émeutes pour l’Indépendance, il est brièvement emprisonné à l’âge de vingt ans, et c’est là qu’un codétenu l’encourage à apprendre à lire et à écrire, suscitant un amour pour la littérature qui le pousse à étudier l’arabe et à commencer à écrire.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire